は~い!退屈が苦手な自由系社会人女子、鼻歌ちゃんです!
ずっと気になってたTOIECを900点はとりたいのでブログを始めました(^^)
けれど勉強目的だけでは退屈で飽きてしまう…!

※筆者は大人です
ということで、個人的メモとして、そしてTOIEC学習が息抜きになるようにAIと金フレを活用して今日も作っていく!
金フレ201〜300②
金フレ201〜300までの参考英文から10個ChatGPTで選んで1つの文章を作ってもらいました。
出来上がりはこちら!
[English]
Seek interns for the summer to assist with a sports complex project.
An estimate for the project costs should be prepared in advance to ensure accuracy.
Obtain information from the internet about the latest advanced technology that could enhance the complex.
I have attached my resume for your review, as I am particularly interested in the history of a landscaping company that might be involved.
In preparation for an event at the complex, we should finalize a contract with the vendors.
An account balance report will be needed to track expenses throughout the process.
I am willing to work overseas if the project expands internationally.
[日本語訳]
夏の間にスポーツ複合施設プロジェクトを支援するインターンを募集してください。
プロジェクトのコスト見積もりは、正確さを確保するために事前に準備する必要があります。
複合施設を強化できる最新の先端技術に関する情報をインターネットで入手してください。
関連の履歴書を添付しました。特に、プロジェクトに関わる可能性のある造園会社の歴史に興味があります。
複合施設でのイベントに備え、業者との契約を確定させる必要があります。
プロセス全体で費用を追跡するため、口座残高レポートが必要になります。
プロジェクトが国際的に拡大する場合、私は海外で働く意欲があります。
複合施設周りの緑が綺麗な場所は素敵ですよね。
何故か長文になってしまいましたが、本日もコジツケていきましょう!
Seek interns for the summer to assist with a sports complex project.
夏の間にスポーツ複合施設プロジェクトを支援するインターンを募集してください。(インターンには建築、造園デザイン、またはプロジェクト管理に興味がある学生や若手専門家を対象。)

An estimate for the project costs should be prepared in advance to ensure accuracy.
プロジェクトのコスト見積もりは、正確さを確保するために事前に準備する必要があります。

Obtain information from the internet about the latest advanced technology that could enhance the complex.
複合施設を強化できる最新の先端技術に関する情報をインターネットで入手してください。

I have attached my resume for your review,
関連の履歴書を添付しました。(特に環境デザインや持続可能な開発への興味があるかは見所)

as I am particularly interested in the history of a landscaping company that might be involved.
特に、プロジェクトに関わる可能性のある造園会社の歴史に興味があります。(プロジェクトが環境や地域の歴史に配慮しているため、造園会社の歴史や過去のプロジェクト事例の研究が求められる。)

In preparation for an event at the complex, we should finalize a contract with the vendors.
複合施設でのイベントに備え、業者との契約を確定させる必要があります。

An account balance report will be needed to track expenses throughout the process.
プロセス全体で費用を追跡するため、口座残高レポートが必要になります。

I am willing to work overseas if the project expands internationally.
プロジェクトが国際的に拡大する場合、私は海外で働く意欲があります。

意欲的で良いですね!
では最後にイメージソング貼って終了です